Язык

May. 23rd, 2012 08:06 pm
traveller2: (Default)
[personal profile] traveller2
Каждый язык имеет свою культурную ауру. Например, итальянский и французский - языки весенних цветов, любовного шепота на ушко, бель канто ... Хотя я и знаю, что на них можно очень даже грязно ругаться, все равно их мелодичное звучание создает романтическую ауру.

Немецкий - язык порядка, тщательной работы и приказов. Английский - гибкий, живой, динамичный, быстро меняющийся, легко превращающий существительные в глаголы, глаголы в прилагательные, а прилагательные в существительные - это язык бизнеса. Для современной науки он же - латынь. Ну а русский язык - язык рефлексии, грусти и печали. (Интересно было бы продолжить эти наблюдения дальше ... как насчет китайского?)

Я думаю по-русски, и сны мне снятся на русском языке. Даже физику обсуждать, когда это возможно, я стараюсь по-русски. Хотя в современных темах это невероятно сложно, поскольку адекватных русских терминов нет, а использовать исковерканные английские слова мне не хочется. Мои дочери абсолютно двуязычны. Русский родной, но по-английски говорят тоже без акцента.

А вот с внуками сложнее. Пока мои американские внуки говорят одинаково хорошо (или одинаково плохо) на русском и английском, а израильские внуки на русском, английском и иврите. Буква 'р' не получается ни у кого. А что будет потом неизвестно. Давление языковой среды очень сильное. Я знаю примеры, когда 10-летние дети, привезенные родителями в Америку, к 17 теряли русский язык. Я знаю и обратные примеры, когда дети, родившиеся в Америке, во взрослом возрасте говорили по-русски в подходящей среде и даже читали книги.

Ну а пока, Ари учится читать по-русски. На этой фотографии он опаздывает на урок русского в (воскресной) школе.



Date: 2012-05-24 01:42 am (UTC)
From: [identity profile] avzel.livejournal.com
Я сейчас как раз в Китае, и для моего уха разговоры по-китайски часто звучат перебранкой - какие-то визгливые интонации.

Date: 2012-05-24 10:28 am (UTC)
From: [identity profile] cass1an.livejournal.com
В китайском интонации несут не столько эмоции, а смысл слов (как в русском по смыслу отличаются "да!" и "да?"). Поэтому китайская речь кажется эмоциональной, даже если таковой не является.

Date: 2012-05-24 01:08 pm (UTC)
From: [identity profile] avzel.livejournal.com
Спасибо за разъяснение. Я в общем-то так и понял, что они не все время бранятся. :) Сказал исключительно про звучание.

(no subject)

From: [identity profile] cass1an.livejournal.com - Date: 2012-05-24 01:33 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] traveller2.livejournal.com - Date: 2012-05-24 04:09 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] cass1an.livejournal.com - Date: 2012-05-24 11:33 pm (UTC) - Expand

Date: 2012-05-24 04:08 pm (UTC)
From: [identity profile] traveller2.livejournal.com
У меня есть аспиранты-китайцы, иногда между собой они говорят по-китайски.
Звучит очень чуждо для европейского уха. В чем тут аура, пока не уловил,

Date: 2012-05-24 02:45 am (UTC)
From: [identity profile] vnu4ka.livejournal.com
молодец, Ари, так целеустремленно бежит на занятия :)
мне тоже очень интересно, что в итоге с языками будет у моих детей. с нами и между собой они говорят по-русски, но думают на иврите.

интересно, что им надо совсем немного, чтобы один язык начал брать свое над другим. когда мы приезжаем в Россию на летние каникулы, поначалу трудно. хоть и стараются говорить чисто, но проскакивают ивритские слова. зато под конец каникул русский язык чистый и беглый (а после отдыха на теплоходе обычно, как в моем детстве после пионерского лагеря, богат "фольклором" от всяких подзаборных словечек до частушек сомнительного содержания).

помню как пару лет назад Рухама в конце каникул, страшно смущаясь, спросила меня, не могу ли я напомнить ей, как называются израильские рубли, а то она забыла... :)))

Date: 2012-05-24 04:13 pm (UTC)
From: [identity profile] traveller2.livejournal.com
Да, этот эффект я тоже заметил. Когда израильские внуки живут с нами, русский улучшается. А дома только мама говорит с ними по-русски, а папа на иврите ... понятно, что иврит берет верх. Очень занятно было наблюдать, когда они были совсем маленькие, они все равно четко понимали с кем на каком языке говорить. Кстати, дочь выучила иврит с нуля за 2 года, чтобы читать лекции в университете.

Ну а будущее действительно не ясно. Впрочем, не только в этом вопросе...☺

Date: 2012-05-24 04:50 pm (UTC)
From: [identity profile] vnu4ka.livejournal.com
иврит очень легкий и логичный язык, он сам просится на язык, хоть это и каламбур :)
я его тоже довольно быстро выучила, через 1,5 года после приезда сдала выпускной экзамен на 5 ехидот (ну, это высший уровень экзамена на аттестат зрелости) и получила хороший балл, 92 :)
и изъясняться мне на нем приятнее и легче, чем по-русски, хотя русский я поддерживаю на хорошем уровне, не говорю на суржике и т.д. что уж говорить о тех, кто тут родился...

честно сказать, я не очень верю в будущее на хорошем русском, если жить тут - вторым "родным" он не будет, а будет тем языком, который жалко не поддерживать.

(no subject)

From: [identity profile] traveller2.livejournal.com - Date: 2012-05-24 10:26 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] vnu4ka.livejournal.com - Date: 2012-05-25 02:58 am (UTC) - Expand

Date: 2012-05-24 05:32 am (UTC)
From: [identity profile] lorik.livejournal.com
За Ваших внуков я спокойна) Думаю, что такой дедушка как Вы, Миша, не оставит внуков без русского)))

Date: 2012-05-24 04:14 pm (UTC)
From: [identity profile] traveller2.livejournal.com
Спасибо Лора, вашими устами да мед пить. Я, конечно, стараюсь, но есть 'высшие' факторы ...
(deleted comment)

Date: 2012-05-24 07:18 am (UTC)
From: (Anonymous)
Русский по сложности и глубине похож на немецкий,недаром немцы и русские всегда имели много общего в культуре. ПО поводу грусти-соглашусь с вами, язык не грустный. Другое дело что нынешний русский язык -не тот, на котором говорил Чехов и Толстой. Афенизация, упрощение, распад стройной системы вежливости. Русский язык это как вульгарная латынь образца 5-6 века окраин империи-вроде бы еще латынь, но уже почти без падежей, с другими словами и структурой предложения.Будущий французский, итальянский, испанский, но все таки уже не классическая латынь.

(no subject)

From: [identity profile] cass1an.livejournal.com - Date: 2012-05-24 01:36 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] traveller2.livejournal.com - Date: 2012-05-24 04:40 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] cass1an.livejournal.com - Date: 2012-05-24 06:09 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: (Anonymous) - Date: 2012-05-24 07:05 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] traveller2.livejournal.com - Date: 2012-05-24 10:47 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] traveller2.livejournal.com - Date: 2012-05-24 10:41 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] cass1an.livejournal.com - Date: 2012-05-24 11:18 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] traveller2.livejournal.com - Date: 2012-05-24 11:47 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] cass1an.livejournal.com - Date: 2012-05-25 09:59 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] physicist1.livejournal.com - Date: 2012-05-24 06:46 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] traveller2.livejournal.com - Date: 2012-05-24 10:42 pm (UTC) - Expand

Date: 2012-05-24 04:18 pm (UTC)
From: [identity profile] traveller2.livejournal.com
Подождите, пока ваш сын пойдет в детский сад или школу. Вот, где будет давление ...
Но с ним можно бороться, если серьезно взяться за дело. Правда, усилия велики.

Пожалуй, насчет поэтичности я с вами соглашусь. Русский язык хорош для поэзии, и русская поэзия одна из лучших, если не просто лучшая. Задушевно.
Впрочем, здесь нет непроходимой пропасти к грусти и печали.
К тому же "поэт в России больше, чем поэт ..."

Date: 2012-05-24 07:14 am (UTC)
From: (Anonymous)
Зависит наверно от возраста и склонности к обучению. Я пока что еще живу в России, но 90% научного материала читаю на английском, английские же читаю художественные книги, смотрю фильмы, сериалы. О том, что смотрел на английском я думаю по английски. И сны об этом снятся на английском. Даже считать стал на английском. Правда английский я стал учить с 8 лет, мое детство прошло с постоянным изучением иностранных языков, о чем не жалею. Вообще двуязычность здорово стимулирует работу мозга,позволяя на многое взглянуть по новому.

Date: 2012-05-24 04:20 pm (UTC)
From: [identity profile] traveller2.livejournal.com
Не знаю, прочтете ли вы мой ответ, поскольку ваш пост анонимен.
Набоков был таким же, двух-трехязычным. И на всех языках и думал и писал, и как писал!

Date: 2012-05-24 10:07 am (UTC)
From: [identity profile] physicist1.livejournal.com
У внуков есть стимул изучать русский письменный, да ещё в воскресной школе?
Возможно, наивный вопрос, но я и на такие (как бы) не знаю ответа. Возможно, ответ сводится к вопросу: а зачем вообще люди изучают иностранные языки? А здесь ещё дополнительный стимул.

Date: 2012-05-24 04:22 pm (UTC)
From: [identity profile] traveller2.livejournal.com
Во-первых, и родители и бабушки-дедушки говорят по-русски. Во-вторых, огромный пласт культуры. Русская литература и поэзия, пожалуй, самый большой положительный и безусловный вклад России в цивилизацию. Безумством было бы упустить возможность в этот пласт окунуться.

(no subject)

From: [identity profile] physicist1.livejournal.com - Date: 2012-05-24 04:50 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] traveller2.livejournal.com - Date: 2012-05-24 10:43 pm (UTC) - Expand

Date: 2012-05-24 10:24 am (UTC)
From: [identity profile] cass1an.livejournal.com
Китайский письменный-литература и филология. Китайский устный - лавочники и коробейники.

Date: 2012-05-24 04:23 pm (UTC)
From: [identity profile] traveller2.livejournal.com
А как насчет истории? Ведь это древняя цивилизация...

(no subject)

From: [identity profile] traveller2.livejournal.com - Date: 2012-05-24 04:27 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] cass1an.livejournal.com - Date: 2012-05-24 04:35 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] cass1an.livejournal.com - Date: 2012-05-24 04:33 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] traveller2.livejournal.com - Date: 2012-05-24 10:44 pm (UTC) - Expand

Date: 2012-05-24 01:20 pm (UTC)
From: [identity profile] ahitech.livejournal.com
Снами на русском людей, для которых русский язык - родной, не удивишь. Но вот я видел сны в дубляже и с титрами :)

Date: 2012-05-24 04:24 pm (UTC)
From: [identity profile] traveller2.livejournal.com
Вот это да! О таком я еще никогда не слышал.

Date: 2012-05-25 03:50 pm (UTC)
From: [identity profile] fotiniya-ru.livejournal.com
ухты, Миша, как вы русский приложили.
хорошо, что у вас есть выбор. или набор*....

Date: 2012-05-25 03:57 pm (UTC)
From: [identity profile] traveller2.livejournal.com
Разве "приложил"? Мне кажется, наоборот, похвалил, ведь это уникальное свойство... В комментах мне Лена написала, что язык поэзии тоже, и я с ней согласился. Наверное, лучшая поэзия в мире на русском. Но ведь это связано. Поэзия часто о грустном. Вот, например, Цветаева, или Ахматова. Да много еще. Пушкин, об ушедшей любви. Грустно. Хотя грусть легкая. Разве не так? Поэзия это чаще всего о любви, а когда любовь не трагическая, так чего о ней писать.

(no subject)

From: [identity profile] fotiniya-ru.livejournal.com - Date: 2012-05-25 04:05 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] traveller2.livejournal.com - Date: 2012-05-25 04:49 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] fotiniya-ru.livejournal.com - Date: 2012-05-25 04:52 pm (UTC) - Expand

Date: 2012-07-15 02:25 pm (UTC)
From: [identity profile] nebotticelli-xl.livejournal.com
Иврит - язык концентрированный, краткий. предложение, по русски состоящее из семи слов, на иврите состоит из трех.
Где именно в Израиле Ваши израильские внуки?

Date: 2012-07-15 04:17 pm (UTC)
From: [identity profile] traveller2.livejournal.com
Моя дочь в Hebrew Univ.; они соответственно в Иерусалиме. А вы?

(no subject)

From: [identity profile] nebotticelli-xl.livejournal.com - Date: 2012-07-15 08:53 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] traveller2.livejournal.com - Date: 2012-07-15 11:12 pm (UTC) - Expand

Date: 2012-07-17 03:13 am (UTC)
From: [identity profile] traveller2.livejournal.com
Я несколько раз начинал учить иврит, но без употребления быстро забывается. Вот приеду в Израиль на sabbatical тогда может быть все таки доучу...

Profile

traveller2: (Default)
traveller2

July 2023

S M T W T F S
      1
23 45678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 24th, 2026 07:04 pm
Powered by Dreamwidth Studios