Университет Нагойи
Dec. 13th, 2012 09:58 pmВпервые я попал в этот университет (и вообще Японию) в 1994 году. Честно говоря, я был не готов к тому, что я там тогда увидел. Ведь Япония - легендарная страна, и отправляясь туда, ожидаешь чуда.
А моему взору открылся не просто провинциальный университет, а нечто, производившее впечатление заброшенности, изоляции и распада. Огромные шкафы со старыми журналами, покрытыми слоем пыли, керосиновые обогреватели, аспиранты прикурнувшие на столе в семинарской комнате... ночью. Нечто подобное я видел в моем московском институте в 1970х.
Первый иностранный постдок (из Европы) появился на физфке в Нагойе как раз в это время, незадолго до моего приезда.
Все это изменилось в одночасье в 2001 году, когда Риоджи Нойори, профессор-химик из этого университета, получил Нобелевскую премию. Финансирование потекло речкой, которая в 2008 году превратилась в полноводную реку. В 2008 году сразу три профессора из этого университета стали Нобелевскими лауреатами: Осаму Шимомура (по химии) и два физика, Макото Кобаяши и Тошихиде Маскава. В 1972 году они задумались над неким тонким эффектом в физике кварков, и из этого эффекта предсказали, что их - кварков - должно быть три поколения. В то время второе поколение было представлено всего одной "особью", кто ж мог подумать о третьем?

Сейчас кампус не узнать (впрочем и весь город заметно подрос). Физфак переехал в новый суперсовремменый корпус со множеством прибамбасов.

Там же разместился Институт Кобаяши-Маскавы. Конечно, науку делают не стены, а люди - молодые, энергичные, амбициозные и талантливые. Именно таких они собирают отовсюду.
Новый конгресс-центр.


Директор Института, Тошихиде Маскава, в своем офисе.

Кажется это фото мне удалось. У японцев возраст можно очень легко определить по росту человека. До 2-ой мировой войны Япония была бедной страной, мясо и молоко было роскошью, почти недоступной для простых людей. Средний рост был в районе полутора метров. После войны, и особенно начиная с 1960х их рацион кардинально изменился, они переняли кое-какие пищевые привычки от американцев и европейцев, и стали быстро расти.Так что пятидесятилетние японцы заметно выше шестидеятилетних, сорокалетние - пятидесятилетних и т.д. Среди современных молодых людей много просто высоких юношей и девушек. Это длинное отступление к тому, что глядя на Маскаву вы легко сообразите, что ему за 70. Он из вымирающего поколения почти не говорящих по-английски. Рядом с ним всегда есть переводчик.
А это Коичи Ямаваки, организатор конференции и вице-директор Института.

А моему взору открылся не просто провинциальный университет, а нечто, производившее впечатление заброшенности, изоляции и распада. Огромные шкафы со старыми журналами, покрытыми слоем пыли, керосиновые обогреватели, аспиранты прикурнувшие на столе в семинарской комнате... ночью. Нечто подобное я видел в моем московском институте в 1970х.
Первый иностранный постдок (из Европы) появился на физфке в Нагойе как раз в это время, незадолго до моего приезда.
Все это изменилось в одночасье в 2001 году, когда Риоджи Нойори, профессор-химик из этого университета, получил Нобелевскую премию. Финансирование потекло речкой, которая в 2008 году превратилась в полноводную реку. В 2008 году сразу три профессора из этого университета стали Нобелевскими лауреатами: Осаму Шимомура (по химии) и два физика, Макото Кобаяши и Тошихиде Маскава. В 1972 году они задумались над неким тонким эффектом в физике кварков, и из этого эффекта предсказали, что их - кварков - должно быть три поколения. В то время второе поколение было представлено всего одной "особью", кто ж мог подумать о третьем?

Сейчас кампус не узнать (впрочем и весь город заметно подрос). Физфак переехал в новый суперсовремменый корпус со множеством прибамбасов.

Там же разместился Институт Кобаяши-Маскавы. Конечно, науку делают не стены, а люди - молодые, энергичные, амбициозные и талантливые. Именно таких они собирают отовсюду.
Новый конгресс-центр.


Директор Института, Тошихиде Маскава, в своем офисе.

Кажется это фото мне удалось. У японцев возраст можно очень легко определить по росту человека. До 2-ой мировой войны Япония была бедной страной, мясо и молоко было роскошью, почти недоступной для простых людей. Средний рост был в районе полутора метров. После войны, и особенно начиная с 1960х их рацион кардинально изменился, они переняли кое-какие пищевые привычки от американцев и европейцев, и стали быстро расти.Так что пятидесятилетние японцы заметно выше шестидеятилетних, сорокалетние - пятидесятилетних и т.д. Среди современных молодых людей много просто высоких юношей и девушек. Это длинное отступление к тому, что глядя на Маскаву вы легко сообразите, что ему за 70. Он из вымирающего поколения почти не говорящих по-английски. Рядом с ним всегда есть переводчик.
А это Коичи Ямаваки, организатор конференции и вице-директор Института.

no subject
Date: 2012-12-14 05:27 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 03:38 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 04:41 pm (UTC)А насчёт обшарпанности - а также присутствия некоторого количества пыли и грязи - я в разных местах читал, что японцы это очень даже любят и считают хорошим тоном. Типа, ничто (по их мнению) так не намекает на вековую древность, как грязь, которую веками не убирают. Хотя и наводить чистоту они умеют прекрасно, если хотят, - этого не отнимешь.
no subject
Date: 2012-12-14 05:07 pm (UTC)Отели и рестораны тоже...
Так что я думаю, что это просто остатки былой бедности. До 60х годов 20 века страна была реально очень бедная.
no subject
Date: 2012-12-14 06:35 pm (UTC)Если отталкиваться от азиатских представлений о чистоте, то Япония, безусловно, чистая страна. Но мы приехали сюда после того как прожили некоторое время в Германии, и не сравнивать все с немецкой аккуратностью и чистотой я просто не могу. ...Замечу, что пыль и легкая застарелая грязь не считаются в Японии чем-то порочным. Может, им нравится шарм «печати веков» и «налет времени», но это хорошо смотрится в Наре или Камакуре, но не в столовой или ресторане. Например, в нашей фирменной столовой, вполне современной и с относительно чистыми столами и посудой, на оконных рамах лежит вековая грязь, смешанная с жиром. Проходя мимо этих окон к раздаче, я не замечал у себя улучшения аппетита. Какой-то фантазер еще вывесил на стене, вдоль которой двигается очередь, фотографии то ли рекламирующие деятельность службы спасения, то ли рассказывающие о последствиях стихийных бедствий. Я не против такой просветительской деятельности, но на половине из них изображен вынос останков людей, причем фотограф явно раньше работал в криминальной полиции – прекрасно видны все детали.
Кстати, рекомендую ознакомиться с текстами этого автора более подробно - он довольно интересно (и иногда весьма нелицеприятно) рассказывает о разных сторонах жизни в Японии (а также в Германии). Причём это не взгляд туриста - человек реально жил и работал в обеих странах. Конечно, это всё было написано сильно не вчера (где-то в районе 2000-го года), однако вряд ли ситуация успела принципиально поменяться с тех пор.
Применительно к Японии, рекомендую обратить внимание на разделы "работа" (ulyanenkov.com/LettersJapan/Job.html) и особенно "образование" (ulyanenkov.com/LettersJapan/Education.html) - благо при виде нынешнего университетского великолепия, кусочек которого Вам удалось запечатлеть, не могут не возникнуть некоторые вопросы...
no subject
Date: 2012-12-14 05:25 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-15 01:21 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-15 01:46 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-19 04:30 pm (UTC)а вот про печать времени - это да, есть такое.
вообще, очень рекомендую на эту тему прочитать Дзюнъитиро Танидзаки, "Похвала тени". Классика.
no subject
Date: 2012-12-14 06:17 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 03:38 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 04:25 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 05:08 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 07:19 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 12:34 pm (UTC)Ну а где человека воспитали - тому университету и лавры. Вроде бы, всё с виду правильно...
no subject
Date: 2012-12-14 03:39 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 08:33 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-15 01:01 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-16 01:40 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-16 02:41 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 08:47 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 03:41 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 03:55 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 03:42 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-15 01:19 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 03:05 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 03:44 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-19 06:20 am (UTC)А кстати вы случайно не знакомы с Renata M. Wentzcovitch? Я с ней на местном воркшопе (по весьма широкому спектру вопросов и соответствующих дисциплин) в понедельник познакомился, она мне много интересного и хорошего рассказывала про "миннеаполисские края" в целом и про U of Minnesota, в частности.
no subject
Date: 2012-12-19 04:47 pm (UTC)Заметки о Японии написаны по-английски и не предназначены для печати. Выкладывать их я не собираюсь. Так что, если только вам сбросить на электронную почту, для обмена впечатлениями. Правда, прошло 20 лет/ Интересно, что с тех пор изменилось...
no subject
Date: 2012-12-20 12:25 am (UTC)Тогда если несложно (и когда будет для этого время), то буду очень рад если вышлете заметки на мой e-mail: ziatdinovmax@gmail.com
спасибо